• 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-08-17
  • 这个周末恒大金碧天下邀您一起看童年的马戏节 2019-08-13
  • 短评:不忘初心 方能牢记使命 2019-08-13
  • 2018年度海军招飞定选录取6月14日全面启动 2019-08-08
  • 小龙虾走俏催生新职业“品虾师” 2019-08-08
  • 尊重和保障宗教信仰自由的中国实践 2019-08-03
  • 图解 前5月空气质量优良132天 重庆空气优良“style”是这样炼成的 2019-08-03
  • 杭州城研中心应邀赴京出席中国城市百人论坛2018年会 2019-07-28
  • 邹市明:70岁仍希望站在拳击赛场 不是天才成功源于努力 2019-07-28
  • 湖州林城:多渠道搭建“双禁”宣传平台 2019-07-24
  • 今年全军院校将招生三万余名 2019-07-24
  • 韩国人过节压力的启示--旅游频道 2019-07-19
  • 【记者直击】花莲地震被困人员母亲:没想到儿子以这样的方式上电视 2019-07-19
  • 按需使用、病情好转后即停激素类眼药水没那么可怕 2019-07-16
  • 中国有望成亚洲最大智能家居市场 2019-07-14
  • 3d走势图综合版:排列三和值012路走势 www.ftxw.net

    ポルトガルの全て

    Quanto custa?
    日本語: いくらですか?



    Queria …
    日本語: ?が欲しいのですが。



    Queria ver umas cal?as
    日本語: ズボンを1着欲しいのですが。



    Ando à procura de uma camisa
    日本語: シャツを探しているんですが。



    Tem gravatas?
    日本語: ネクタイは売ってますか?



    Posso ver aqueles sapatos?
    日本語: あの靴を見たいのですが。



    Pode mostrar-me outra coisa?
    日本語: 他の商品を見せてもらえますか?



    N?o tem nada mais barato?
    日本語: 値段が安いものはないですか?



    Quero / Levo este(s), esta(s
    日本語: この/これらの?をください。



    Há algum centro comercial aqui perto?
    日本語: この近くにショッピングセンター/モールはありませんか?



    Onde é que há uma loja de roupa?
    日本語: 洋服店はどこですか?



    Onde é que posso encontrar uma sapataria?
    日本語: 靴屋はどこにありますか?



    Onde é que há uma loja de artesanato? Uma livraria? Uma loja de discos?
    日本語: 雑貨店はどこですか? 書店はどこですか? 楽器店はどこですか?



    Queria fazer uma reserva
    日本語: 予約をお願いしたいのですが。



    Queria reservar uma mesa
    日本語: 予約をお願いしたいのですが。



    Queria uma mesa para 2 pessoas
    日本語: 2人用のテーブル席をお願いします。



    Tem mesa para 3 pessoas?
    日本語: 3人用のテーブル席はありますか?



    Queríamos …
    日本語: ?をお願いします。



    Pode trazer (mais)…
    日本語: ?を?もう少し?持ってきてください。



    Um pouco
    日本語: 少し



    Mais um pouco
    日本語: もう少し



    uma garrafa
    日本語: ボトル1本



    meia garrafa
    日本語: ハーフボトル



    um copo
    日本語: グラス1杯



    A conta, por favor
    日本語: 会計をお願いします。



    Queria pagar
    日本語: 勘定書を持ってきてください。



    Bom dia
    日本語: (午前中) おはようございます



    Boa tarde
    日本語: (午後7時くらいまで) こんにちは



    Boa noite
    日本語: こんばんは



    Como está?
    日本語: お元気ですか?



    Bem, obrigado(a)
    日本語: 元気です。ありがとう



    Olá
    日本語: こんにちは



    Viva
    日本語: どうしたんですか?



    Ent?o
    日本語: どうなってるんですか?



    Tudo bem?
    日本語: お元気ですか?



    Que tal vai isso?
    日本語: 調子はどうですか?



    Tudo bem
    日本語: OKです。



    Mais ou menos
    日本語: まぁまぁです



    Adeus
    日本語: さよなら



    Até já
    日本語: また会いましょう



    Até logo
    日本語: 後で会いましょう



    Até breve
    日本語: 近いうちに会いましょう



    Até qualquer dia
    日本語: また今度



    Até amanh?
    日本語: また明日



    Até ter?a
    日本語: 火曜日に会いましょう



    Até para a semana
    日本語: 来週会いましょう



    Até para o ano
    日本語: 来年会いましょう



    Chau
    日本語: (簡単に)バイバイ/ またね



    O meu nome é Jo?o
    日本語: 私の名前はジョンです



    Sou o Jo?o
    日本語: (簡単に) 私はジョンです。



    Sou estudante
    日本語: 私は学生です。



    Obrigado(a)
    日本語: どうも/ありがとう



    Muito obrigado(a)
    日本語: ありがとうございます



    Obrigadíssimo/Obrigadíssima
    日本語: 本当にありがとう/本当にありがとうございました。



    De nada
    日本語: どういたしまして



    N?o tem de quê
    日本語: なんでもありません



    Sempre às ordens
    日本語: どういたしまして



    Desculpa (informal)
    日本語: (あなた、簡単に) ごめん



    Desculpe (formal)
    日本語: (あなた、丁寧に) すみません



    Perd?o
    日本語: もう一度言っていただけますか?



    Pe?o desculpa
    日本語: すみませんでした



    N?o faz mal...
    日本語: なんでもありません



    N?o tem importancia
    日本語: 気にしないでください



    Posso pagar com cart?o de crédito?
    日本語: クレジットカードで払えますか?



    Posso pagar com cart?o multibanco?
    日本語: デビットカードで払えますか?



    O meu cart?o ficou na máquina
    日本語: 機械からカードが出てきません。



    Perdi o meu cart?o / o meu cart?o de crédito
    日本語: カード/クレジットカードをなくしました。



    Onde s?o os correios?
    日本語: 郵便局はどこですか?



    Há algum banco aqui perto?
    日本語: ここの近くに銀行はありますか?



    Onde é que há uma cabine telefónica?
    日本語: 公衆電話はどこにありますか?



    Onde é que há uma caixa multibanco?
    日本語: ATM/現金自動支払機はどこにありますか?



    Onde é que há um quiosque internet?
    日本語: サイバーカフェはどこにありますか?



    Onde é o hospital?
    日本語: 病院はどこですか?



    Onde é que há uma farmácia?
    日本語: 薬局はどこですか?



    Onde é a polícia?
    日本語: 警察署はどこですか?



    Perdi/ os meus documentos / o meu passaporte / a minha carteira
    日本語: 書類/パスポート/財布/パースをなくしてしまいました。



    Fui roubado(a)
    日本語: 盗難に遭いました。



    Fui atropelado(a)
    日本語: 車にひかれました/強盗に遭いました。



    Desculpe, onde fica o Hotel Rossio?
    日本語: すみません、ホテル?ロッシオはどこですか?



    Há um hotel aqui perto?
    日本語: この近くにホテルはありますか?



    Estou à procura da Pousada de Juventude. Sabe onde é?
    日本語: ユースホステルを探しています。 どこにあるかご存知ですか?



    Queria fazer uma reserva
    日本語: 予約をしたいのですが。



    Queria reservar um quarto
    日本語: 部屋を予約したいのですが。



    Tem quartos livres?
    日本語: 空いている部屋はありますか?



    Queria um quarto, por favor
    日本語: 1部屋お願いします。



    Tenho uma reserva em nome de …
    日本語: ?の名前で予約しているのですが。



    Queria um quarto individual
    日本語: シングルルームを1部屋お願いします。



    Queria um quarto duplo
    日本語: ダブルルームを1部屋お願いします。



    Queria um quarto de casal
    日本語: ダブルベッドの部屋を1つお願いします。



    Um quarto com casa de banho
    日本語: 浴室つきのスイートルーム



    Uma noite/Um quarto para uma noite
    日本語: 1泊/1部屋を1泊



    Duas noites/Um quarto para duas noites
    日本語: 2泊/1部屋を2泊



    Qual é o horário da rece??o?
    日本語: レセプションが開いているのは何時から何時までですか?



    A que horas é o pequeno almo?o?
    日本語: 朝食は何時ですか?



    Têm servi?o de despertar?
    日本語: モーニングコールのサービスはありますか?



    Onde fica a casa de banho? O bar? O restaurante?
    日本語: トイレはどこですか? バーですか? レストランですか?



    Qual é o pre?o por noite?
    日本語: 1泊いくらですか?



    O pre?o inclui o pequeno almo?o?
    日本語: 朝食込みの料金ですか?



    Queria fazer uma reclama??o
    日本語: 苦情を言いたいのですが。



    Venho reclamar por causa do barulho
    日本語: 騒音について苦情を言いにきました。



    O ar condicionado n?o funciona
    日本語: エアコンが効いていない。



    A que horas há um expresso para Coimbra?
    日本語: コインブラ行きの高速バスは何時に出ますか?



    A que horas há um comboio para o Porto?
    日本語: オポルト行きの電車は何時に出ますか?



    Qual é o horário dos comboios para Coimbra?
    日本語: コインブラ行きの電車は何時に出発しますか?



    Qual é o horário dos Comboios para o Porto?
    日本語: ポルト行きの電車は何時ですか?



    Um bilhete para o Porto, se faz favor
    日本語: オポルト行きの切符を1枚ください。



    Queria dois bilhetes para o Porto
    日本語: オポルト行きの切符を?枚ください。



    Queria dois bilhetes para o comboio intercidades das 14h50
    日本語: 10時から午後2時までの市間電車で行くオポルトまでの切符を2枚ください。



    Queria dois bilhetes para o Expresso das 14h50
    日本語: 午後1時50分発のオポルト行き高速バスの切符を2枚ください。



    Hoje
    日本語: 当日



    Amanh?
    日本語: 明日



    Dia 5
    日本語: 5日の



    Quanto é?
    日本語: いくらですか?



    Qual é o expresso para Coimbra?
    日本語: コインブラ行きの長距離バスはどれですか?



    De que linha sai o comboio para o Porto?
    日本語: オポルト行きの電車はどのプラットフォームから出ますか?



    Linha 3
    日本語: 3番線



    Este é o Expresso para Coimbra, n?o é?
    日本語: これはコインブラ行きの長距離バスですよね?



    Este comboio vai para o Porto, n?o vai?
    日本語: この電車はオポルト行きですよね?



    Como está o tempo?
    日本語: どんな天気ですか?



    Está bom tempo / Está sol
    日本語: よい天気です。/晴天です。



    Está mau tempo
    日本語: 天気は悪いです。



    Está a chover
    日本語: 雨が降っています。



    Faz frio
    日本語: 寒いです。



    Faz calor
    日本語: 暑いです。



    Está vento
    日本語: 風が吹いています。



    Faz Favor… N?o se importa….? Desculpe….
    日本語: すみませんが… もう一度言っていただけますか? 申し訳ありません…



    Sim, diga…
    日本語: はい… 何かお手伝いできることがありますか?



    Onde é a Pra?a do Comércio?
    日本語: プラサ?ド?コメルシオはどこですか?



    Onde (é que) fica o posto de Turismo?
    日本語: 観光案内所はどこですか?



    Onde (é que) posso apanhar um táxi?
    日本語: タクシー乗り場はどこですか?



    Como (é que) se vai para o centro?
    日本語: センターにはどうやって行けますか?



    Pode indicar-me o caminho para ..?
    日本語: ?までの道を教えていただけますか?



    é por ali
    日本語: あの道を行ってください。



    Siga em frente
    日本語: このまままっすぐ行ってください。



    Vá até ao cruzamento
    日本語: 交差点 (十字路) まで進んでください。



    Vire à direita
    日本語: 右に曲がります



    Vire à esquerda
    日本語: 左に曲がります



    é (muito) longe?
    日本語: ?とても?遠いですか?



    Um pouco
    日本語: 少し



    N?o, é perto
    日本語: いいえ、近くです。



    Quanto tempo demora?
    日本語: 時間はどれくらいかかりますか?



    (Mais ou menos) 10 minutos
    日本語: (約) 10分です。



    Qual é o autocarro para o centro?
    日本語: 中心街に行くバスはどれですか?



    (é) este.
    日本語: (それは) このバスです。



    (é) aquele
    日本語: (それは) あのバスです。



    é o autocarro no 9
    日本語: それは9番のバスです。



    Como é que se vai para Alvalade?
    日本語: アルヴァラーデ行きはどのラインですか? (地下鉄で)



    Mude na esta??o Marquês de Pombal
    日本語: ポンバル公爵で乗り換えてください。



    Um bilhete, por favor
    日本語: チケットを1枚ください。



    Queria um bilhete de ida e volta
    日本語: 往復チケットをください。



    詳細検索
    計画作成 選択したコンテンツを表示して、あなただけの計画またはパンフレットを作成します。
    パスワードを忘れましたか?
    ソーシャルネットワークからログイン
    *お待ちください。 *パスワード再取得のための手順がお客様のメールアドレスに送信されます。 *Eメールは送信されませんでした。もう一度実行してください。
    ソーシャルネットワークからログイン

    このサイトは、閲覧者の利用体験を向上させる目的でクッキーを使用しています。
    利用者の特定につながる情報は保存しません。この機能は、ブラウザの設定により無効にすることができます。詳しくは、 使用条件および個人データの処理に関する規定

    close
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-08-17
  • 这个周末恒大金碧天下邀您一起看童年的马戏节 2019-08-13
  • 短评:不忘初心 方能牢记使命 2019-08-13
  • 2018年度海军招飞定选录取6月14日全面启动 2019-08-08
  • 小龙虾走俏催生新职业“品虾师” 2019-08-08
  • 尊重和保障宗教信仰自由的中国实践 2019-08-03
  • 图解 前5月空气质量优良132天 重庆空气优良“style”是这样炼成的 2019-08-03
  • 杭州城研中心应邀赴京出席中国城市百人论坛2018年会 2019-07-28
  • 邹市明:70岁仍希望站在拳击赛场 不是天才成功源于努力 2019-07-28
  • 湖州林城:多渠道搭建“双禁”宣传平台 2019-07-24
  • 今年全军院校将招生三万余名 2019-07-24
  • 韩国人过节压力的启示--旅游频道 2019-07-19
  • 【记者直击】花莲地震被困人员母亲:没想到儿子以这样的方式上电视 2019-07-19
  • 按需使用、病情好转后即停激素类眼药水没那么可怕 2019-07-16
  • 中国有望成亚洲最大智能家居市场 2019-07-14
  • 福建11选五任五胆拖 澳洲幸运10开奖软件下载 天津快乐十分走势图表 香港赛马会总公司电话 英超直播 风云体育直播 湖南爱彩乐快乐十分开奖结果 天天彩选4开奖走势图 体彩泳坛夺金开奖结果 江苏十一选五基本走势 福彩3d试机号近50期 22选5体育彩票走势图 大乐透走势图带连线图2元网 青海快3走势统计图 平特肖公式概率